アラジン

1992年のディズニーアニメを実写化した作品だ。アニメのアラジンとだいたい同じ物語らしいけど、違いは知らない。アニメ版を見た記憶はない。
英語の歌が大ヒットした映画では字幕版で見たほうがいいと思う。『ホール・ニュー・ワールド」は誰でも聞いたことがあるだろう。アラジンが私利私欲のない青年として描かれていて、清々しい気持ちになった。王女ジャスミンに対して、本当の自分をさらけ出す決意をするのがとてもよかった。安心して見ることができるディズニー映画だった。

ディズニー映画はなんだかんだあっても、しっかりと丸く収まるようにできている。それでも、ワクワクドキドキしながら見るのだから大したもんだ。
小さな船の上で父親が子どもたちにお話を聞かせている。それから映画の物語が始まる。その父親が何者かは映画の途中でわかる。アラジン(メナ・マスード)はこそ泥をしながらその日暮らしをしている。猿のアブーは心強い相棒だ。ある日、お腹の空いた子供にパンを与えた若い女性が泥棒と間違えられているところを、アラジンが救う。

その女性はその国の王女ジャスミン(ナオミ・スコット)だった。二人は仲良くなるけど、国王の座を狙う国務大臣ジャファーによって邪魔をされる。いずれ自分が国王になりたいからだ。アラジンは王宮に忍び込んだところを、捕らえられてしまう。ジャファーはアラジンに、砂漠の奥にある岩穴からランプを持ってくるように命令する。アラジンはなんとかそのランプを持ち出すことに成功する。なぜそのランプが欲しかったというと、願い事を3つなんでも叶えてくれるからだった。

アラジンはジャファーの邪悪な陰謀を阻止しようと、ランプの中にいた魔人ジーニー(ウィル・スミス)と協力して立ち向かう。魔法のじゅうたんも味方になってくれるので、心強い。アラジンとジャスミンが魔法のじゅうたんに乗って、あちこちを飛び回るシーンが美しい。そこで、『ホール・ニュー・ワールド』が歌われる。ジャファーは魔法のランプをアラジンから盗んで、最強の魔法使いになって反撃する。

そこからの対決がなかなか見応えがあった。でも、なんか言葉の解釈の違いを逆手に取ったやり方で腑に落ちない点があった。まあそれでも、アラジンはジャスミンと結ばれて、ジーニーはジャスミンの侍女ダリアと旅に出て冒頭のシーンにつながる。なんだか、物語が延々に続くような感じもした。

ちなみに、原典は「千夜一夜物語」なんだけど、ペルシャ時代の各地の民話が元になっているらしい。何回も書き直されており、内容もどんどん変わっていったようだ。

トラックバック URL
https://torachangorogoro.blog.fc2.com/tb.php/446-19253ad9


同じカテゴリー(2019年映画)の記事
屍人荘の殺人
屍人荘の殺人(2019-12-14 19:40)

決算!忠臣蔵
決算!忠臣蔵(2019-11-29 21:13)

上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

写真一覧をみる

削除
アラジン
    コメント(0)